Tuesday Tidbit: Willkommen and Bonjour

Willkommen and Bonjour



She said adios, but what she meant was te amo. 

He said ciao, but what he meant was restare.

The languages they spoke, which were so many between the two, never clashed, never interfered with the whole thing. It was tiring, however, always saying something you didn’t mean.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s